Василич(Oleg46) писал(а):
Мария, я прошу прощения, очевидно за свою, как сейчас говорит молодёжь, «непродвинутость». Я, к сожалению, ничего не понял из всего, что вами сказано. Хотя информация о блуждающих поездах сама по себе и очень интересная, и занимательная, но я нигде не говорил, что я видел хоть какой-нибудь поезд на острове. Я, да и весь наш коллектив, на Кильдине только слышали звуки, в небольшом временном отрезке, идущего поезда. Иногда в затухающем, а иногда в нарастающем звуковом режиме. Всё это я уже описал в своём рассказе о первом дне на острове.
Если вам не сложно, то я попрошу как-то четче и понятнее излагать ваши мысли для старшего поколения, я имею в виду себя. Ещё раз прошу, как старший товарищ, не обижаться, ведь приятно вести диалог, когда не только тебя понимают, но и ты «ушами не хлопаешь». А то получается, что каждое слово понимаешь, в суть сказанного нет. В наше время говорили такую фразу, тем, кто говорил много и красиво, но не понятно о чём. «Поцелуем задница кирпич где моя пилотка пообедать».
Олег Васильевич, прошу прощения, за нечеткое изложение своих мыслей, как говорили у вас «поцелуем задница кирпич где моя пилотка пообедать» (только, по-моему, это может и много, но не красиво). Как и просила прощения за то, что оффтоп. )) Наверное, это проблема понимания, существующая между всеми людьми – ведь все мы говорим на разных языках. Мне, например, очень часто приходится на форуме продираться сквозь дебри слов или даже подключать «переводчиком» своего друга.
В своем посте о поездах я имела ввиду, конечно же, подтверждение вашего и моего слухового опыта «кильдинского» поезда: легенда о поезде-призраке - это визуализованное воплощения того, что мы слышали. В изложении легенды, ссылки на которую я дала, говорится о поезде, который видно, но не слышно. В кильдинском варианте получается слышно, но не видно. Так что мой пост, хоть и оффтоп, ставил единственной целью – дать подтверждение вашему и моему личному опыту. Хоть какое-то. Хотя существует мнение живших на острове людей, что это накат, и я это мнение тоже приемлю. В легенды о призраках могу начать верить, когда сама их вижу или слышу, доверять – когда о легендарном событии говорят несколько разнородных источников. Поэтому повторюсь, если непонятно, топик ставил целью только указать источники легенд о поезде-призраке.
Слово «непродвинутость» в мой лексикон не входит, как человека взрослого и работающего с языком. Поэтому я плохо понимаю, о чем идет речь. )) «Продвинутые» на Кильдин не ездят и в горы не ходят – по крайней мере, со мной. ))